Share this Job
Apply now »



Amsterdam, NH, NL

Req ID:  1082
Level of experience:  Mid-Career
Remote:  No
Travel Required:  None

Ellucian is expanding and always looking for great people with exceptional skills to join the growing Higher Education force.  

Our Amsterdam office is seeking an English-French-Arabic Translator that will join a global team of 10 other Translators as well as the Development team. Translating and delivering Higher Education software and documentation that will be used by clients in France, Belgium, Canada, and UAE.

We are looking for people who will challenge the norm, that want to take accountability for their own path but will come together with a team to really enable our customer to greatness.


The successful candidate will add value by: 

  • Translating Higher Education software user interfaces and related documentation from English into French,
  • Testing translated software (ERP, Portals, Mobile Applications) according to the company’s quality standards
  • Being capable to learn and master the use of different software that would allow him/her to translate, edit, format or publish the delivery material
  • Working in a dynamic environment along with business analysts, testers, and managers, and should be able to collaborate, prioritise and, provide estimates 
  • Having excellent written, verbal, interpersonal, and organisational skills.
  • Adopting high-quality standards to ensure that delivery work meets stakeholders’ expectations on the estimated time frame
  • Maintaining close cooperation with members of the translation team based in Amsterdam/Puebla/SaoPaulo/Dubai/Bangalore 


Required Skills/Knowledge/Experience:

The successful candidate will have excellent written & verbal bilingual -  English-French, interpersonal and organisational skills, and possess the ability to work in a rapidly changing environment. She/he must be dedicated to quality and should have a strong desire to help others. 

  • Bachelors or Masters Degree, with major in French or Arabic Translation
  • 2-3 years of experience in translation
  • Translation Workbench/Memory software experience, e.g., Trados, MemoQ 
  • Localisation (L10N) tools experience 
  • Internationalisation (I18N) experience 
  • Fast learner, eager to learn new technical skills and tools


Desired Skills/Knowledge/Experience:

  • Agile methodology 
  • SCRUM methodology 
  • ERP knowledge 
  • Higher Education domain knowledge 

Apply now »